分节阅读 66(1 / 2)
小安也跟在戴老板身后打算回家的时候,忽然,她听见身后有人叫了自己一声,“小安,你先等一下好吗我有点事情想跟你单独谈谈。”
回头一看,居然是那微微的声音居然是这个女人在叫自己
小安后脊上不禁直冒冷汗。
这个都死去十年了的女人,她,她该不会真是想要来找自己复仇吧
小安心里非常害怕。
她怕得很有道理。
这微微死去十年后居然又复活回来,这事本来就够蹊跷了,如今她居然还叫住自己,要跟自己单独谈谈自己和她有什么好谈的
“哦,小安,你就先过去一下吧,”戴老板示意了一下说,“放心吧,我们大伙都在外面等你,我们不会离去的。”
“哦好”有了戴老板这句话,小安这才稍微放心了一些。
于是,她慢慢走到了那个叫微微的女人面前。
“你,你怎么知道我的名字”小安疑惑着问道。
“你不记得那天在雪姨家我们见过么,”微微显得比小安还要诧异地问道,“当时雪姨不是叫过你的名字吗我觉得你这个名字很有意思,所以就记住了。”
“哦。”小安回答道。
不妙小安心里忽然大叫一声,自己的名字居然被一个女鬼记住了,她为什么听一遍就记住了呢难道她果真要图谋什么不轨举措吗
“小安,我有件事情想请你帮忙。”那微微的脸上还是挂着招牌式的微笑,只可惜这副笑容是假的,若是这笑容是真正发自肺腑的该有多好啊
“你,你找我有什么事”小安问道。
“上回我去雪姨家取衣服的时候,看见她为你裁制的那件粉色的旗袍,跟我这件在款式上有点不太相同,”微微说道,“而我呢,对我自己这件又不是特别满意,要不你把那件在正式演出的时候借给我穿一下吧,演出结束后,我保证洗干净还给你。”
这简直是欺人太甚了小安心想道,看来这在微微斯文的外表下,还果真隐藏着一副毒蝎心肠。
她居然会看上自己最心爱的粉色旗袍还说什么只是借着穿一下,演出结束后会还过来,这简直就是冠冕堂皇的借口到时候演出一结束,她肯定是刘备借锦州,有借无还了
而她居然还打着这种虚伪的幌子来考验自己的智商,真是比那些光天化日下明抢的日本兵更让人可恶
更何况小安看见她在舞台上穿着那件粉色旗袍的时候,并没有察觉到任何不妥和不合身啊,小安简直感觉那件粉色旗袍是那几件中最漂亮的意见呢
对,这一定是她的借口
“小安,你就把那旗袍借给姐姐吧,”那叫微微的女人忽而朝自己撒起娇来,“算姐姐求你了,下次姐姐请你去上好的餐厅里吃饭好吗”
小安本有千百个理由拒绝她,比如,对不起,那件旗袍恰好我也借给另外一个朋友了,比如,对不起,那件旗袍上不小心被我沾染上了墨汁,再比如说,对不起,那件旗袍上次被我穿过后摔破了一个大洞
但被她这么一问,小安心里反而觉得不应该拒绝她了。
因为小安的心里有了一个完美的计划。
她想到了一招绝妙的借刀杀人计划不,严格说来是借刀杀鬼计划
“好的,我答应你,”小安尽量让自己镇定下来,不让对方看出自己的心理波动,“但是你到时候一定要记得还哦。”
“嗯,我一定还的。”那叫微微的女人点头承诺道。
太好了,实在是太好了,小安在心里一遍遍默念道,这一切真是再好不过了。
小安心里这个完美的杀鬼计划就是:既然她娘这些年裁制过的旗袍穿了都会死人,那就赶紧回家请娘照着雪姨为自己做的这件粉色旗袍的款式,制作出一件一模一样的旗袍来,然后再“借”给微微穿上场,微微便会死在日本传统服饰表演现场,这样一来,日本人想要靠这次演出来打压中国同行的如意算盘就要彻底落空了,而且这个女鬼微微也没法再找自己麻烦了同时,自己这一招还可以替国家替民族扫除一个败类。
对,这真可谓是一举多得啊
这件旗袍以后也不用还了,小安也没期望微微再还给自己了。
于是,小安立刻跑到布店里又购买了一匹粉色的布料,并且请求她娘加班加点将这件旗袍赶制出来。
小安她娘听说这个叫微微的女人如今投靠了日本人的怀抱,也显得非常气愤,所以她今天破例答应了小安的请求,连夜不休不眠地将旗袍缝制好了。
当小安在正式演出前一天夜里,将娘亲手制作出来的粉色旗袍交到微微手里的时候,微微的心里并没有任何一丝怀疑,因为娘的手巧,裁制得跟雪姨制出的那件旗袍一模一样,甚至细节上都看不出任何纰漏。
实在是太好了,小安心里惊喜道,那就等着明天这个时候成为你的死期吧
不过,小安的表面上并没有露处任何一丝情绪上的波动,她在极力抑制着自己内心的喜悦,她甚至还在心里暗自想道,别以为就你一个人会演戏会戴假面具,老娘我认起真来也不会输给任何人。
第二天晚上,策划和宣传已久的日本传统服饰时装表演就正式开始了。
戴老板依旧带着中国时装界的同仁去了包厢里观看。
因为日本人也实施了免费观看策略,再加上对东洋服饰文化心存好奇,所以也吸引来了许多老百姓观看。
来吧,都来吧,来得越多越好,小安心里想道,等那个微微一倒下,我看你们如何收场,老娘我倒像看看你们那副欲哭无泪的样子。
一开始的时候,表演确实是非常精彩,毕竟日本和服文化也有着上千年的历史,各种款式各种风格的服饰都被模特们表现得恰到其位,而且日本人在灯光,舞台,背景,道具和音乐上都做得美轮美奂,资金投入上毫不含糊。