分节阅读 112(1 / 2)
戈尔。他不知道新月社并不是一个整体,而是一群思想各异的人组成的文学圈子。
专访的最后。还有一首林子轩写的诗歌。
这是时代周刊的记者采访吴佩浮的时候,吴佩浮亲手写出来送给他的。
吴佩浮不仅是一位军阀。还精通中国的传统文化,曾经中过秀才,算是一位儒将。
他得知这位美国记者在上海采访了林子轩后,亲手写了林子轩的那首沁园春作为礼物送给了美国记者。
林子轩在北平写的沁园春在中国文化界没有引起太大的反响,却在政界受到了热捧。
“江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。”
无论是北平的吴佩浮,还是天津的段祺睿,亦或者东北的张座霖,还有其他有志于这个天下的枭雄人物,看到这首词都心有所感。
可以说,这首词写出了他们的心声。
在这个波澜壮阔的大时代,谁才是真正的风流人物,谁才能力挽狂澜,一统江山。
时代周刊的记者拿到这首诗歌后请懂得汉语的美国人翻译成了英文。
然而,这一翻译完全失去了这首诗歌的气势。
“中国北方的冬天,到处都飘着雪,长城附近,都是冰雪,黄河结冰,山上还是冰,远处的高原上仍然是冰,这些冰雪像是蟒蛇和大象在奔跑一样。天晴的时候,看着太阳照在冰雪上,非常漂亮。”
“这个世界如此美丽,让无数英雄向往。可惜秦朝的皇帝和汉朝的皇帝没有文化,唐朝的皇帝和宋朝的皇帝太差劲,那个被称为英雄的铁木真,只知道射箭。这些人都死去了,真正风光的还是我们这个时代的人。”
由此可见,找一位好翻译真的很重要。
当然,这不能怪那位翻译的美国人,中国的诗词本来就难懂,他也不精通中国的传统文化,能够按照字面上的意思翻译出来已经很不容易了。
不管怎么说,沁园春的第一个英译版本就这么出现了。
这一期的时代周刊在美国社会引起了不小的轰动,特别是在华人社区。
这毕竟是美国主流媒体第一次把一位中国人当作主角进行大篇幅的报道。
中国在美国的使馆注意到了这个情况,发电报回国,说明了林子轩在美国的影响力。
正在伯克利家中修养的张康仁看了时代周刊后给林子轩发了电报,想知道那首沁园春的原文,他不相信林子轩写的诗词会如此粗俗。
当看到沁园春原文的时候,他不由得摇头苦笑,翻译糟蹋了一首好诗词。
因为乱世佳人和麦田里的守望者造成的阅读热潮,美国人对林子轩颇有兴趣,他们看了时代周刊,然后被美国记者塑造出来的英雄林子轩所打动。
他们认为林子轩是一个孤胆英雄,在那个古老的国度进行着一场悲情的思想战争。
所以说,英雄从来不是天生的,而是被人为塑造出来的。未完待续。
第二百三十六章 中国文坛的怪现状
时代周刊把林子轩的专访先发出来是想试探美国读者的反应,如果读者能够接受中国人作为封面人物,那么再刊登吴佩浮的专访就有了底气。
此时的时代周刊还没有后世那么强势,也要为了销量迁就读者的阅读兴趣。
如果这一期的销量下降,就说明大多数美国读者对于来自中国的消息漠不关心,如果这一期的销量大增,意味着读者对那个古老国度怀有好奇。
如此时代周刊以后就可以多报道一些来自中国的消息。
这一期时代周刊的销量很不错,虽然没有暴涨,却也有着明显的增幅。
杂志社经过调查发现增长的销量来自于生活在美国的华人,这些华人看到有中国人进入美国的主流媒体,都比较激动。
这从侧面反映了华人在美国严峻的生存状况,那就是不被美国的主流社会所接纳。
这篇有关林子轩的专访在美国华人中传播很广,林子轩被认为是中国人的骄傲,当然,那首英译版的沁园春被很多华人吐槽。
张康任把原版的沁园春写出来,刊登在华人社区的中文小报上,才为这首词正名。
在美国的华人看了这篇报道和这首沁园春不由得感慨万千,他们想象着祖国的壮丽山河,希望中国能够早日统一,强大起来。
和美国华人的激动不同,在中国,这篇专访引起了轩然大波,特别是在文化界和思想界。
因为这是中国人在美国主流媒体上的首次亮相,中国的媒体非常重视。
在美国的中国记者用电报把时代周刊专访的全文发回了国内。
两日后,包括上海的申报和新闻报。天津的大公报和北平的晨报等中国的主流媒体都转载了这篇对林子轩的专访。
普通读者认为林子轩为国争光,这是好事,纷纷为林子轩点赞。
但在文化界和思想界却引起了极大的争议,因为这篇专访把林子轩塑造成了思想界的斗士,而他们成了专访中的反派人物。
没有人喜欢成为反派人物,所以他们认为这是林子轩对西方媒体说谎了。
他们有证据证明林子轩所言不实。
就以专访中所写的林子轩引领了文学革命这一条来说就不是事实。陈独绣首先表示不同意,他和胡拾才是这场文学革命的领军人物。
1915年,他创办新青年的时候林子轩中学还没毕业呢。
当他和胡拾、鲁讯等人提倡白话文的时候,林子轩在美国留学,根本没有参与其中。
他认为林子轩对于新文化的贡献微乎其微,只是被吹捧起来的一个虚假偶像。
他批判林子轩是想窃取新文化的成果,向外国记者说谎,是小人行径,文坛败类。
陈独绣的说法有一定的道理。他和胡拾、鲁讯等人才是新文化的先行者,林子轩和郭沫偌则属于第二批次,后来的青年作家如沈丛文等则是第三批次。
在中国文坛这个排资论辈的地方,这篇专访夸大了林子轩在中国文坛的影响力,自然会引起这些老资格的不满。
事实上,林子轩在介绍中国新文化的时候提到了这几位的成就。
尤其是对胡拾和鲁讯,给予了重点介绍。
但西方记者在专访中只是提了这两人的名字,没有介绍两人的成就。还排在了林子轩的后面,好像是林子轩的追随者一样。
至于陈独绣。根本连提都没有提,这就难怪陈独绣非常不满意了。
至少鲁讯和胡拾露脸了,他直接就被忽略了啊。
这主要是陈独绣后期转战思想界了,在新文学上没有多大的贡献,胡拾写了第一本白话文诗集尝试集,鲁讯写了呐喊小说集。这都是实打实的成就。
陈独绣炮轰林子轩,开启了新一轮的论战模式。